WUNSCHANRUF

bestellen

Бюро переводов Юлии Шмидт

ПЕРЕВОДЫ НА НЕМЕЦКИЙ, РУССКИЙ И БЕЛОРУССКИЙ

Юлия Шмидт, M.A.

официально назначенный и приведенный к общей присяге переводчик немецкого, русского и белорусского языков в Германии

Вам нужен перевод?
Напишите мне - и в кратчайшие сроки Вы получите ценовое предложение (конечно же, бесплатно)

член Федерального союза

устных и письменных переводчиков ФРГ

ВЫ ПОЛУЧИТЕ

  • Внимательное отношение

 

  • Опытного и быстро реагирующего партнера (на месте или через интернет)

  • Устные и письменные переводы на вузовском уровне от носителя языка

  • Защиту данных предоставленной Вами информации

  • Межкультурный контакт

  • Профессиональный и творческий перевод рекламных слоганов

  • Коммуникативную поддержку и консультации в вопросах с немецкими ведомствами

МОИ ГАРАНТИИ

  • Качество

благодаря непрерывному повышению квалификации и превосходному владению немецким, русским и белорусским языками (в т.ч. норм орфографии, пунктуации, грамматики и т.д.)

  • Принцип двойного контроля

принцип "четырех глаз": каждый перевод проверяется и совершенствуется еще одним компетентным носителем языка

  • Форматирование

переводы форматируются таким образом, чтобы они максимально соответствовали оригиналу

  • Конфиденциальность

разумеется, Вы можете рассчитывать на бережное и конфиденциальное обращение с Вашими документами

  • Довольные клиенты

Заверенные переводы

Русский/ белорусский <-> немецкий

Ваши документы на русском или белорусском языке должны быть предоставлены в немецкие ведомства? Значит Вам нужны их заверенные переводы от присяжного переводчика. Будь то свидетельство о рождении или заключении брака, справка о из ЗАГСа или о несудимости, документы об образовании или водительское удостоверение - Вы обратились по адресу!

Помощь и консультации

для признания документов врачей

Вы врач и хотите получить разрешение на работу или допуск к врачебной практике (аппробацию) в Германии? Напишите или позвоните мне - и Вы получите не только качественные заверенные переводы с русского и белорусского языков, но и ответы на многие вопросы по поводу процедуры признания Вашей профессиональной квалификации и сбора необходимых документов.

Перевод специальных текстов

Русский/ белорусский <-> немецкий

Вы хотите заказать перевод Вашей интернет-страницы, каталогов, брошюр, презентаций или маркетинг-китов? Я буду рада выполнить для Вас переводы, подобрав при этом нужные слова.

Если Вам нужен надежный специалист по переводу текстов юридической или медицинской тематики, я также буду рада оказать Вам поддержку.

Помощь и консультации

для регистрации и заключения брака с гражданами Германии

Если Вы планируете заключить брак с гражданином Германии, Вы можете воспользоваться моим многолетним опытом: я подробно проконсультирую Вас, какие документы нужно собрать и в каких ведомствах их можно получить, и, разумеется, выполню заверенный перевод Ваших документов. Я также могу предоставить Вам список необходимых документов с русскими названиями  и даже выслать образцы. 

Устные
переводы

Русский/ белорусский <-> немецкий

Если Вы планируете вступить в брак на территории Германии или совершить сделку, удостоверенную немецким нотариусом, но в недостаточной степени владеете немецком языком, необходимо присутствие присяжного переводчика. Я с удовольствием предоставлю Вам свои услуги не только во время бракосочетания или у нотариуса, но и во время других встреч.

Лингвистическая экспертиза

Русский, белорусский, немецкий языки

Вам нужна лингвистическая экспертиза о том, какой немецкий эквивалент у Вашей славянской фамилии? 

Или Вы хотите подать заявление в полицию, потому что Вас оскорбили?

В этих и многих других ситуациях Вы найдете во мне надежного партнера, обладающего особыми лингвистическими и профессиональными знаниями. Экспертизы будут заверены моей печатью и подписью.

WHAT PEOPLE SAY

"Perfekter Service!

Sehr pünktliche Erledigung und überaus kompetente Umsetzung auch bei komplizierter Sachlage. Unbedingt weiterzuempfehlen!"

—  Carlos N.

"Огромное спасибо за приятное и комфортное сотрудничество! Мы прислали сканы фото, показали оригиналы, когда забирали переводы. Все было очень красиво и аккуратно. Очень рекомендуем!"

 

—  Marina S.

Yuliya_Schmidt_logo-klein_for_web.png
5% RABATT
erhalten